История создания повести тарас бульба гоголя кратко для читательского дневника. Литературное расследование: Кто и зачем переписал «Тараса Бульбу Тараса бульба происхождение тараса
Повести «Тарас Бульба», история влияний на автора литературных произведений предшественников очень сложна и до сих пор еще не выяснена с достаточной полнотой. Прежде всего, интерес к прошлому Малороссии, и особенно к казачеству, как самому яркому явлению её истории, был силен у Гоголя с юности. Он мечтал то о создании исторической трагедии из жизни старой Украины, то об истории Малороссии, «в шести малых, или в четырех больших томах». Для этой истории он даже собирал материалы, по его словам, «около пяти лет». Материалы эти очень разнообразны летописи малороссийские, записки, песни, повести бандуристов, деловые бумаги. «История Малой России» Бантыша-Каменского была тоже пособием, ему хорошо известным. Но из всех этих «пособий» и «материалов» Гоголь вскоре особое внимание остановил на «народных песнях». «Моя радость, жизнь моя, песни! – писал он собирателю их Максимовичу. – Как я вас люблю! Что все черствые летописи, в которых я теперь роюсь, перед этими звонкими, живыми летописями! Я не могу жить без песен... Вы не можете представить, как мне помогают в истории песни, они все дают по новой черте в мою историю!» «Каждый звук песни мне говорит живее о протекшем, нежели наши вялые и короткие летописи», писал он Срезневскому. «Песни это народная история, живая, яркая, исполненная красок, истины, обнажающая всю жизнь народа, писал он в «Арабесках » о малороссийских песнях. «В этом отношении песни, для Малороссии все: и поэзия, и история, и отцовская могила». Гоголь говорит далее, что чуткий историк по песням может узнать «быт, стихию характера, все изгибы и оттенки чувств, волнений, страданий, веселий народа, дух минувшего века, общий характер всего целого, так что история разоблачится перед ним в ясном величии». Все эти указания, идущие от самого автора, затем ряд исследований, сделанных учеными критиками, доказывают, что на создание «Тараса Бульбы» песни оказали большое влияние (особенно на первую редакцию); они отразились на стиле повести, особенно на лирических её местах: описаниях битв, характеристике Тараса и Остапа , в любовной истории Андрия. Местами самый язык повести принимает склад песни, переходит в размер народной песни. Понимание в «Тарасе Бульбе» казачества, его идеалы все это навеяно песнями.
Из исторических сочинений Гоголь заимствовал некоторые факты: жизнь Сечи , её обычаи и нравы, различные детали из вековой борьбы казачества с Польшей, все это взято им из исторических работ.
Внес Гоголь в свою повесть и свои заветные стремления и идеалы: в уста Тараса Бульбы вложил он горячую речь, прославляющую Русь и русского человека. Влияние друзей-славянофилов сказалось ясно в этом апофеозе русской души: «нет, братцы, так любить, как может любить русская душа, любить не то, чтобы умом, или чем другим, а всем, чем дал Бог, что ни есть в тебе а!.. нет! так любить никто не может!»...
Создавая «Тараса Бульбу», Гоголь имел себе предшественников и в иностранной, и в русской литературе. Отцом исторического романа считается Вальтер Скотт : он первый сумел сочетать знание истории с занимательностью поэтического рассказа; он первый научил в историческом романе правдоподобие рассказа строить на верной передаче местного, исторического и этнографического фона. Целая плеяда историков-романистов пошла по его стопам: Виктор Гюго , Виньи , у нас Пушкин , были наиболее видными представителями этого жанра. Гоголь, создав «Тараса Бульбу», примкнул к этому почетному списку.
Иллюстрация С. Овчаренко к повести Гоголя «Тарас Бульба»
Менее заметным романистом был у нас Нарежный, который написал немало исторических повестей, сентиментальных и патриотических. Выше его стоит популярный у нас Марлинский ; его рассказы из русской истории отличаются внешней исторической правдой, он старательно изображал историческую верность обстановки, декорации, но не вникал в дух прошлого. Оттого его герои древней Руси говорят и мыслят, как люди XIX столетия. Роман Загоскина «Юрий Милославский» в свое время, был крупным литературным событием, но впоследствии критика развенчала это произведение; фальшивый патриотизм, приведший к крайней идеализации всего русского и к карикатурному высмеиванью польского главная черта этого романа. Исторический элемент в повести слабо выдержан и носит лубочный характер. Популярны были и романы Лажечникова , но и в них было немало обычных романтических ужасов, восторгов сентиментальности в любовных приключениях и фальшивого патриотизма в основном освещении.
Все эти произведения Марлинского, Загоскина, Лажечникова и др. принадлежали к группе романтических исторических романов; «Тарас Бульба» примкнул к ним. Таким образом, «новых путей» в создании исторического романа Гоголь не указал, но старое довел до совершенства. В «Тарасе Бульбе» он избежал всех антихудожественных условностей, не понижая общего романтического тона всей повести: «сентиментальную любовную интригу он не довел до приторности, героизм в обрисовке действующих лиц не повысил до фантастического» (Котляревский). Его патриотизм не был тенденциозным, и морали в своей повести он не навязывал никакой. Кроме того, в деталях созданного им исторического рассказа он сумел остаться строгим реалистом. Вот почему, в художественном отношении, «Тарас Бульба» неизмеримо выше романов его предшественников, но он ниже «Капитанской дочки » Пушкина – произведения, в котором великому поэту удалось найти новый жанр – чисто реалистический исторический роман.
Тарас Бульба стал символом отваги и любви к отчизне. Персонаж, появившийся на свет из-под пера , успешно прижился в кинематографе и даже в музыке - оперные постановки по мотивам гоголевской повести идут в театрах всего мира начиная с конца XIX века.
История создания персонажа
Повести «Тарас Бульба» Николай Гоголь отдал 10 лет жизни. Замысел эпичного произведения в жанре исторической повести родился в 1830-х годах и уже в середине десятилетия украсил сборник «Миргород». Однако автора литературное творение не удовлетворяло. В итоге оно пережило восемь правок, причем кардинальных.
Первоначальный вариант Николай Васильевич переписывал вплоть до изменения сюжетных линий и введения новых героев. С годами повесть потолстела на три главы, батальные сцены наполнились красками, а Запорожская Сечь обросла мелкими подробностями из жизни казаков. Говорят, писатель выверял каждое слово, чтобы оно более точно передавало атмосферу и характеры действующих лиц, при этом стремился сохранить колорит украинского менталитета. В 1842 году произведение вышло в новой редакции, но все равно исправлялось вплоть до 1851 года.
У каждого, кто учился в средней школе, вопрос, кто написал «Тараса Бульбу», не возникает. Информированность в этом вопросе, поскольку в нашей стране обязательное обучение, имеется, начиная с седьмого класса. В нем тщательно изучают этот события которого сам Николай Васильевич Гоголь предпочитал считать происходящими в XV веке, а литературоведы по мелким деталям, например, Тарас Бульба курит, относятк XVII веку.
Смятение и тревога
Написав и издав «Диканьку», Н. В. Гоголь начинает мучительно раздумывать о своем дальнейшем пути в литературе. У него возникает чувство неудовлетворенности написанным. Он острее осознает, что источником истинного искусства является подлинная жизнь.
Начиная с 1833 года, Гоголь хочет написать произведения, которые отразят современное ему время. Ни один из многочисленных замыслов он не доводит до конца: он многое начинал, рвал, сжигал. Он мучается и сомневается, тревожится и остро, болезненно беспокоится: насколько серьезно он призван служить литературе. И вот 1834 год становится переломным для Николая Васильевича, когда он завершает работы о современном ему Петербурге. И подготовил бо́льшую часть повестей «Миргорода», в том числе и «Тараса Бульбу». Так что вопрос, кто написал «Тараса Бульбу», просто отпадает. Ведь предварительно он изучил много материалов.
Серьезные исторические изыскания
Н. В. Гоголь, предваряя свою работу по истории Украины, использовал большое количество исторических исследований: он изучал знаменитую «Историю русов» Коницкого, «Историю о казаках запорожских» Мышецкого, «Описание Украины» Бопланда, рукописные списки украинских летописей. Но важнейшим источником в работе Гоголя были украинские народные песни, в особенности и думы. В песнях, его неизменной любви, он черпал сюжетные мотивы, и даже целые эпизоды. Так что вопрос, кто написал «Тараса Бульбу», по крайней мере, странен и даже до какой-то степени провокационен.
Новый этап в творчестве писателя
«Миргород» - не просто продолжение «Вечеров». Обе части «Миргорода построены контрастно. Пошлости противопоставляется поэзия героического подвига. Гоголь мечтал найти сильные героические характеры, и он их находит и в эпическо-героических думах, и в исследованиях по истории. У воспитанных в Сечи казаков, где основой жизни являются вольность и товарищество, Гоголь открывает и возвышенные страсти, и настоящих людей, и своеобразие национального характера. А самое главное, вслед за Пушкиным он показал, что главной движущей силой исторических событий выступает народ. Образы, созданные Гоголем собирательные. Никогда не было именно такого Тараса. Был только рисунок Тараса Шевченко на эту тему. Поэтому вопрос, кто написал «Тараса Бульбу» как литературное произведение, является риторическим.
Большая и серьезная работа
Гоголь был большим и очень взыскательным художником. С 1833 по 1842 годы он работал над повестью «Тарас Бульба». За это время им были созданы две редакции. Они значительно отличались между собой. Произведение-маленький шедевр «Тарас Бульба» написал Гоголь в 1835 году. Но даже напечатав его в «Миргороде», он многократно возвращается к этой работе. Он никогда не считал ее законченной. Гоголь постоянно совершенствовал свой поэтический стиль. Поэтому по тому количеству редакций и черновиков, которые имеются, невозможно даже предположить, что произведение «Тарас Бульба» написал Шевченко.
У Тараса Бульбы и Тараса Шевченко есть только некая приблизительная портретная схожесть, не более. Но ведь они оба были украинцами, и всего лишь национальная одежда, прическа и общие черты лица роднят их между собой, и только.
Варианты редакций
Сколько угодно раз Николай Васильевич был готов собственной рукой переписывать свое сочинение, доводя его до совершенства, видимого им внутренним взором. В своей второй редакции повесть значительно расширилась в объеме. В первом варианте было девять глав, во втором - двенадцать. Появились новые действующие лица, столкновения, места действий. Расширилась историческая и бытовая панорама, на которой действуют персонажи. Изменилось описание Сечи, оно значительно дополнилось. Сражения и осада Дубно также переписываются. Выборы кошевого написаны заново. Но самое главное, Гоголь переосмыслил борьбу украинского казачества как общенародную освободительную борьбу. В центр «Тараса Бульбы» встал мощный образ народа, который ничем не поступится ради своей свободы.
И никогда еще в русской литературе не изображался так ярко и полно размах народной жизни.
Во второй редакции серьезно меняется В первой редакции он перессорился с товарищами из-за неравного дележа добычи. Эта деталь противоречила героическому образу Тараса. А во второй редакции он уже ссорится с теми своими товарищами, которые склоняются к варшавской стороне. Он называет их холопьями польских панов. Если в первой редакции Тарас был большим любителем набегов и бунтов, то во второй он, вечно неугомонный, стал законным защитником православия.
Героический и лирический пафос этой повести, которую Гоголь не считал вполне законченной, создает своеобразное обаяние, под которое попадает читатель, раскрывший книгу почти двести лет спустя после ее создания.
Работа, проведенная Гоголем так глубока и серьезна, что вопрос «Кто написал «Тарас Бульба» Гоголь или Шевченко?» отпадает сам собой.
Идея создания великого произведения "Тарас Бульба" появилась у писателя примерно в 1830 годах. Стоит отметить, что на создание данного произведения ушло более десяти лет. Однако до логического конца по мнению критиков и экспертов в области литературы и художества оно так и не получило.
Сам писатель Николай Гоголь был крайне не доволен вышедшим напечатанным текстом, считая правки не логичными. Что касается переписи, то данное произведение переписывалось автором около восьми раз. И так и не было одобрено им самим. Хотя ни смотря на это произведение впервые было напечатано уже в 1835 году, но после было полностью переписано автором. И уже в 1842 году в новом сборнике произведений Гоголя читатели могли найти новый вариант данного текста, который в последствии был так же переделан не один раз.
Если какие-то изменения читатели порой даже не замечали, то одно самое большое изменение в произведении не заметить было нельзя. И этим изменением стало увеличение произведения с девяти изначальных глав, до двенадцати в переделанном варианте.
Стоит отметить, что Гоголь не слушал мнений своих соратников, которые были уверены что произведение не нуждается в переделках и дополнениях. Сам же автор непреклонно стоял на своем, считая, что первоначальное произведение вообще теряет всякий смысл, и не может быть представлено на суд огромного количества читателей. Он говорил, что читатели просто перестанут его уважать, если он допустит того, что произведение останется в первоначальном виде.
Что касается читателей, то они искренне всем сердцем полюбили данное произведение, признавая что в нём очень грамотно и правдиво описана любовь и преданность к отчизне.
Если вы ещё не читали данное произведение, обязательно сделайте это, причем прочтите в обоих вариантах и вы поймете, что именно хотел донести писатель.
Краткая истрия создания повести Гоголя Тарас Бульба
Одна из самых интересных тем в творчестве Гоголя, на мой взгляд – это история создания его популярного произведения «Тарас Бульба». Ответственный подход автора к написанию своего шедевра поражает тщательностью и глубиной исследований. Помимо изучения печатных источников, таких как украинские летописи различных авторов, «Описание Украины» Боплана, казаческая история Мышецкого, он дал клич простому народу – своим любимым читателям. Через газеты и журналы Николай Васильевич попросил граждан пересмотреть свои личные архивы и передать ему имеющиеся неопубликованные сведения из украинской истории, рукописи, составить воспоминания.
Однако и этого Гоголю оказалось недостаточно. Сухая история была непоэтичной, лишенной эмоций и чувств, и это не удовлетворило великого деятеля литературы, целью которого в своем творчестве было показать и отразить практически утраченные идеалы прошлых лет. Да, писатель весьма ценил достояние народа, а именно фольклор. Стержнем фона повести – ее национального колорита – стали именно украинские песни и другие жанры. Благодаря им были даже созданы характеры героев: например, в Андрия вложены черты образов народных героев Саввы Чалого и некоего отступника Тетеренки. Отдельные детали быта, материалы для развития сюжета Гоголь почерпнул в собранных им народных думах. Влияние фольклора заметно во всей структуре текста, который богат образными выражениями, троичностью, риторическими фигурами, что делает язык текста художественней и лиричней.
Народная история, факты из которой легли в основу повести «Тарас Бульба», была очень важна для современников Гоголя, и он это хорошо знал. Понимал и высокую ценность для своих соплеменников народного творчества, образцы которого в большом количестве включил в свое произведение. Однако повесть нельзя причислить к разряду сугубо исторических. Причина этому – гармоничное переплетение с историей фантастических эпизодов, а также вплетение гиперболы, идеализирование образов. Именно эти противоречивые моменты и являются причиной споров многих критиков: к какому разряду все-таки стоит отнести «Тараса Бульбу». Но художественная и литературная ценности прекрасного произведения ни на сколько не умалились всей сложностью ситуаций, и повесть по-прежнему остается и будет считаться всегда величайшем достоянием русской классической литературы.
Картинка или рисунок История создания повести Тарас Бульба
Другие пересказы и отзывы для читательского дневника
- Краткое содержание Разливы рек Паустовский
Поручика Лермонтова сослали на Кавказ. Из-за сильного наводнения, которое образовалось в результате весны, сильно задержало его в пути, и торопиться он не желал.
- Краткое содержание Жюль Верн Двадцать тысяч лье под водой
Писатель, географ Жюль Верн, является классиком научно-фантастической литературы. Роман «20000 лье под водой» это экскурс в животный и растительный мир. Тайны судна, его команды и самого капитана.
- Краткое содержание Куприн В цирке
Цирковой борец Арбузов почувствовал себя плохо и пошел к доктору. Доктор осмотрел его и сказал, что надо беречь здоровье и на время отказаться от тренировок и выступлений, иначе это может плохо закончиться. Арбузов сказал, что у него подписан контракт
- Краткое содержание Аксаков Облако
Набегавшись на лугу, десятилетний Лотарий бросился на траву и залюбовался небом. Неожиданно появилось облачко, в котором угадывался прекрасный женский силуэт, и ребенок не мог отвести от него глаз.
- Краткое содержание Всадник без головы Майн Рид
1865 год. Томас Майн Рид пишет роман «Всадник без головы». В основу произведения легли истории, произошедшие с автором в Америке. Главное, что сюжет касается героев, которые живут в 50-х.г.г. девятнадцатого века на территории Техаса.
Работе Гоголя над “Тарасом Бульбой” предшествовало тщательное, глубокое изучение исторических источников. Среди них следует назвать “Описание Украины” Боплана, “Историю о казаках запорожских” Мышецкого, рукописные списки украинских летописей – Самовидца, Величко, Грабянки и т. д.
Но эти источники не удовлетворяли вполне Гоголя. В них многого ему не хватало: прежде всего характерных бытовых деталей, живых примет времени, истинного понимания минувшей эпохи. Специальные исторические исследования и летописи казались писателю слишком сухими, вялыми и в сущности мало помогающими художнику постигнуть дух народной жизни, характеры, психологию людей. В 1834 году в письме к И. Срезневскому он остроумно заметил, что эти летописи, создававшиеся не по горячему следу событий, а “тогда, когда память уступила место забвению”, напоминают ему “хозяина, прибившего замок к своей конюшне, когда лошади уже были украдены” (X, 299).
Среди источников, которые помогли Гоголю в работе над “Тарасом Бульбой”, был еще один, важнейший: народные украинские песни, особенно исторические песни и думы.
Гоголь считал украинскую народную песню драгоценным кладезем для историка и поэта, желающих “выпытать дух минувшего века” и постигнуть “историю народа”. Из летописных и научных источников Гоголь черпал исторические сведения, необходимые ему фактические подробности, касающиеся конкретных событий Думы и песни же давали ему нечто гораздо более существенное. Они помогали писателю понять душу народа, его национальный характер, живые приметы его быта. Он извлекает из фольклорной песни сюжетные мотивы, порой даже целые эпизоды. Например, драматическая повесть о Мосии Шиле, попавшем в плен к туркам и затем обманувшем их и вызволившем из вражеского плена всех своих товарищей, навеяна Гоголю известной украинской думой о Самойле Кишке. Да и образ Андрия создан под несомненным влиянием украинских дум об отступнике Тетеренке и изменнике Савве Чалом.
Гоголь многое берет в народной поэзии, но берет как писатель, чуткий и восприимчивый к ее художественному строю, со своим отношением к действительности, к материалу. Поэтика народной песни оказала огромное влияние на всю художественно-изобразительную систему “Тараса Бульбы”, на язык повести.
Яркий живописный эпитет, красочное сравнение, характерный ритмический повтор – все эти приемы усиливали пасенное звучание стиля повести. “Не достойна ли я вечных жалоб? Не несчастна ли мать, родившая меня на свет? Не горькая ли доля пришлась на часть мне? Не лютый ли ты палач мой, моя свирепая судьба?” (II, 105). Или: “Кудри, кудри он видел, длинные, длинные кудри, и подобную речному лебедю грудь, и снежную шею, и плечи, и все, что создано для безумных поцелуев” (II, 143). Необыкновенно эмоциональная, лирическая окраска фразы, равно как и все другие ее художественные приметы, создает ощущение органической близости манеры гоголевского повествования к стилю народной песни.
В повести чувствуется влияние былинно-песенного приема распространенных сравнений: “Оглянулся Андрий: перед ним Тарас! Затрясся он всем телом и вдруг стал бледен. Так школьник, неосторожно задравши своего товарища и получивши за то от него удар линейкою по лбу, вспыхивает, как огонь, бешеный вскакивает из лавки и гонится за испуганным товарищем своим, готовый разорвать его на части, и вдруг наталкивается на входящего в класс учителя: вмиг притихает бешеный порыв и упадает бессильная ярость. Подобно ему в один миг пропал, как бы не бывал вовсе, гнев Андрия. И видел он перед собою одного только страшного отца” (II, 143).
Сравнение становится столь обширным, что вырастает словно в самостоятельную картину, которая на самом деле нисколько не является самодовлеющей, а помогает конкретнее, полнее, глубже раскрыть характер человека или его душевное состояние.
“Тарас Бульба” имеет. большую и сложную творческую историю. Он был впервые напечатан в 1835 году в сборнике “Миргород”. В 1842 году во втором томе своих “Сочинений” Гоголь поместил “Тараса Бульбу” в новой, коренным образом переделанной редакции. Работа над этим произведением продолжалась с перерывами девять лет: с 1833 года до 1842-го. Между первой и второй редакциями “Тараса Бульбы” был написан ряд промежуточных редакций некоторых глав.
В писательском облике Гоголя есть одна весьма примечательная черта. Написав и даже напечатав свое произведение, он никогда не считал свою работу над ним законченной, продолжая неутомимо совершенствовать его. Вот почему произведения этого писателя имеют такое множество редакций. Гоголь, по свидетельству Н. В. Берга, рассказывал, что он до восьми раз переписывал свои произведения: “Только после восьмой переписки, непременно собственною рукою, труд является вполне художнически законченным, достигает перла создания”.
Интерес Гоголя к украинской истории после 1835 года нисколько не ослабевал, а порой даже приобретал особую остроту, как это было, например, в 1839 году. “Малоросси песни со мною”, – сообщает он Погодину в середине августа этого года из Мариенбада. “Запасаюсь и тщусь сколько возможно надышаться стариной” (XI, 240-241). Гоголь в это время размышляет об Украине, ее истории, ее людях, и новые творческие замыслы будоражат его сознание. В конце августа того же года он пишет Шевыреву: “Передо мною выясниваются и проходят поэтическим строем времена казачества, и если я ничего не сделаю из этого, то я буду большой дурак. Малороссийские ли песни, которые теперь у меня под рукою, навеяли их или на душу мою нашло само собою ясновидение прошедшего, только я чую много того, что ныне редко случается. Благослови!” (XI, 241).
Усилившийся осенью 1839 года интерес Гоголя к истории и к фольклору был связан с задуманной им драмой из украинской истории “Выбритый ус”, а также с работой над второй редакцией “Тараса Бульбы”. Пришлось снова обратиться к написанным в различное время черновым наброскам новой редакции, заново многое переосмысливать, устранять некоторые случайно вкравшиес’я противоречия и т. д. Интенсивная работа продолжалась в течение трех лет: с осени 1839 года до лета 1842.
Вторая редакция “Тараса Бульбы” создавалась одновременно с работой Гоголя над первым томом “Мертвых душ”, т. е. в период наибольшей идейно-художественной зрелости писателя. Эта редакция стала глубже по своей идее, своему демократическому пафосу, совершеннее в художественном отношении.
Чрезвычайно характерна эволюция, которую претерпела повесть. Во второй редакции она значительно расширилась в своем объеме, став почти в два раза больше. Вместо девяти глав в первой редакции – двенадцать глав во второй. Появились новые персонажи, конфликты, ситуации. Существенно обогатился историко-бытовой фон повести, были введены новые подробности в описании Сечи, сражений, заново написана сцена выборов кошевого, намного расширена картина осады Дубно и т. п.
Самое же главное в другом. В первой, “миргородской”, редакции “Тараса Бульбы” движение украинского казачества против польской шляхты еще не было осмыслено в масштабе общенародной освободительной борьбы. Именно это обстоятельство побудило Гоголя к коренной перс-работке всего произведения. В то время как в “миргородской” редакции “многие струны исторической жизни Малороссии” остались, по словам Белинского, “нетронутыми”, в новой редакции автор исчерпал “всю жизнь исторической Малороссии” (VI, 661). Ярче и полнее раскрывается здесь тема народно-освободительного движения, и повесть в еще большей мере приобретает характер народно-героической эпопеи.
Подлинно эпический размах приобрели во второй редакции батальные сцены.
Вышколенному, но разобщенному воинству польской шляхты, в котором каждый отвечает только за себя, Гоголь противопоставляет сомкнутый, железный, проникнутый единым порывом строй запорожцев. Внимание писателя почти не фиксируется на том, как сражается тог или иной казак. Гоголь неизменно подчеркивает слитность, общность, мощь всей Запорожской рати: “Без всякого теоретического понятия о регулярности, они шли с изумительною регулярностию, как будто бы происходившею от того, что сердца их и страсти били в один такт единством всеобщей мысли. Ни один не отделялся; нигде не разрывалась эта масса”. То было зрелище, продолжает Гоголь, которое могло быть достойно передано лишь кистью живописца. Французский инженер, воевавший на стороне врагов Сечи, “бросил фитиль, которым готовился зажигать пушки, и, позабывшись, бил в ладони, крича громко: “Браво, месье запороги!” (II, 329).
Этот яркий, но несколько театральный эпизод претерпел затем существенную эволюцию. Он развертывается в большую батальную картину, эпическую по своей широте. В первой редакции французский инженер, о котором сказано, что он “был истинный в душе артист”, восхищается красотой казацкого строя, который в едином порыве несется на пули врага. Во второй редакции подробно изображается уже самый бой, а иноземный инженер дивится не строю казаков, а их “невиданной тактике” и при этом произносит уже совсем иную фразу: “Вот бравые молодцы-запорожцы! Вот как нужно биться и другим в других землях!” (II, 135).
Подвергается серьезной переработке образ Тараса Бульбы: он становится социально более выразительным и психологически цельным. Если в “миргородской” редакции он перессорился со своими товарищами из-за неравного дележа добычи (II, 284) – деталь, явно противоречившая героическому характеру Тараса Бульбы, – то в окончательном тексте повести он “перессорился с теми из своих товарищей, которые были наклонны к варшавской стороне, называя их холопьями польских панов” (II, 48). Подобное усиление идейного акцента мы находим и в ряде других случаев. Например, в “миргородской” редакции: “Вообще он (Тарас. – С. М.) был большой охотник до набегов и бунтов” (II, 284). В окончательной же редакции 1842 года мы читаем: “Неугомонный вечно, он считал себя законным защитником православия. Самоуправно входил в села, где только жаловались на притеснения арендаторов и на прибавку новых пошлин с дыма” (II, 48). Таким образом, из “охотника до набегов и бунтов” Тарас Бульба превращается в “законного” защитника угнетенного народа. Усиливается патриотическое звучание образа. Именно во второй редакции Тарас произносит свою речь о том, “что такое есть наше товарищество”.
Некоторые важные изменения претерпевает и образ Андрия. Он приобретает ощутимо большую психологическую определенность. Гоголю удается преодолеть прежде присущую образу Андрия известную схематичность и однолинейность. Внутренний мир его переживаний становится более емким, сложным. Его любовь к полячке теперь не только глубже мотивируется, но и получает более яркую эмоциональную, лирическую окраску.
В работе над окончательным текстом “Тараса Бульбы” Гоголь несомненно учел художественный опыт исторической прозы Пушкина. Именно во второй редакции повесть приобрела ту реалистическую полноту и завершенность поэтической формы, которая отличает это великое произведение русской классической литературы.
Сочинение по литературе на тему: История создания повести “Тарас Бульба”
Другие сочинения:
- Историческая повесть Гоголя “Тарас Бульба” рассказывает о временах казачества на Руси. Писатель прославляет казаков – смелых воинов, настоящих патриотов, веселых и вольных людей. В центре произведения – образ казака Тараса Бульбы. Когда мы встречаемся с ним, то это уже довольно Read More ......
- Среди многочисленных произведений Н. В. Гоголя, посвященных судьбе русского народа, повесть “Тарас Бульба” занимает особое место. В ней с необычайной силой и трагизмом описан тот исторический период, когда русское казачество боролось с набегами поляков и татар. Сама название повести – Read More ......
- Работе Гоголя над “Тарасом Бульбой” предшествовало тщательное, глубокое изучение исторических источников. Среди них следует назвать “Описание Украины” Боплана, “Историю о казаках запорожских” Мышецкого, рукописные списки украинских летописей – Самовидца, Величко, Грабянки и т. д. Но эти источники не удовлетворяли вполне Read More ......
- В изображении Сечи и ее героев Гоголь сочетает историческую конкретность, характерную для писателя-реалиста, и высокий лирический пафос, свойственный поэту-романтику. Органическое слияние различных художественных красок создает поэтическое своеобразие и обаяние “Тараса Бульбы”. Белинский, первый среди современных Гоголю критиков угадавший своеобразие этой Read More ......
- Николай Васильевич Гоголь много занимался изучением истории. Особенно большое внимание писателя привлекала Запорожская Сечь – первое в Европе демократическое “государство”. Изображению сложного и противоречивого периода украинской истории и посвящена повесть Гоголя “Тарас Бульба”. Мы знакомимся с Тарасом Бульбой в мирной Read More ......
- В “Тарасе Бульбе” дано героико-романтическое изображение национально-освободительной борьбы украинского народа. Тарас Бульба предстает перед читателем как личность незаурядная, и в то же время он частица своего народа – запорожских казаков. Идея пламенного патриотизма, несгибаемого мужества, неодолимости “русского товарищества” пронизывает все Read More ......
- Повесть “Тарас Бульба” – одно из самых совершенных творений Н. В. Гоголя. Оно стоило писателю Огромного труда. В повести Гоголь рассказывает о героической борьбе украинского народа за свое национальное освобождение. Главные события происходят в Запорожской Сечи, в царстве свободы и Read More ......
- По жанру это историческая повесть. На фоне исторических событий, реально происходивших в XV-XVII вв., реалистически описана повседневная жизнь запорожских козаков. События более чем двух веков воссоздаются в одной повести, в судьбе одного героя. Важную роль играет фольклорная основа повести, описание Read More ......
Похожие статьи
-
Спряжение немецких глаголов - Немецкий язык онлайн - Start Deutsch Склонение слова fahren в немецком языке
Немецкие глаголы, как и русские состоят из основы и окончания -en или -n . Разберем спряжение глагола на простом примере: lern en Глагол lernen (перевод: учить, изучать) состоит из основы (красный цвет) и окончания (синий цвет)...
-
Биологическое образование Биологическое образование
Каждый человек мечтает выбрать профессию, которая бы не только была всегда востребованной, а значит и высокооплачиваемой, но и приносила пользу обществу. Одной из таких профессий несомненно является профессия биолога. Именно эти...
-
Что из себя представляет специальность «Управление в технических системах Автоматизированные системы управления кем работать
И производств - специальность не лёгкая, но нужная. Что же она собой представляет? Где и над чем можно будет работать после получения профессиональной ступени?Общая информацияАвтоматизация технологических процессов и производств -...
-
Сталин - герой или массовый убийца
20 декабря 1939 года за исключительные заслуги в деле организации Коммунистической партии, создании Советского государства, построения социалистического общества в СССР и укрепления дружбы между народами, товарищу Сталину было присвоено...
-
Мир культуры. Загадочный падишах. акбар великий Джалал уд-дин Мухаммад Акбар
бакалавр истории по направлению "История"Волгоградский государственный университетмагистрант кафедры истории России ИИМОСТ ВолГУНаучный руководитель: Рамазанов С.П., доктор исторических наук, профессор, Волгоградский государственный...
-
Либерия Изобразительное искусство и ремесла
Официальное название - Республика Либерия (Republic of Liberia).Расположена в западной части Африки. Площадь 111,4 тыс. км2, численность населения 3,3 млн чел. (2002). Государственный язык - английский. Столица - г. Монровия (1,3 млн чел.,...