My day in German. My daily routine A story about my day in German

Mein Arbeitstag beginnt ziemlich früh. Ich stehe gewöhnlich um 6.30 Uhr auf. Nach dem Aufstehen mache ich das Bett und gehe ins Bad. Dort dusche ich mich, putze die Zähne und ziehe mich an.

My working day starts quite early. I usually get up at 6.30. After getting up, I make the bed and go to the bathroom. There I shower, brush my teeth and get dressed.

Gegen 7 Uhr gehe ich in die Küche. Dort mache ich das Radio an und bereite mein Frühstück vor. Gewöhnlich trinke ich eine Tasse Kaffee und esse ein paar Toastbrote mit Käse oder Wurst. Das Frühstück dauert nicht lange. Nach dem Frühstück spüle ich das Geschirr, packe meine Sachen und ziehe mich an. Um 7.45 Uhr gehe ich aus dem Haus.

Around 7 o'clock I go to the kitchen. There I turn on the radio and prepare my breakfast. I usually drink a cup of coffee and eat a few slices of bread with cheese or sausage. Breakfast doesn't last long. After breakfast I wash the dishes, pack my things and get dressed. At 7.45 I leave the house.

Die Schellingstraße liegt im Stadtzentrum, und die Uni ist nicht weit von meinem Haus. Bei schönem Wetter gehe ich zu Fuß, und bei schlechtem Wetter fahre ich zwei Haltestellen mit dem Bus. An der Haltestelle “Universität” steige ich aus.

Schellingstraße is located in the city center and the university is not far from my home. In good weather I walk, and in bad weather I take the bus two stops. I get off at the University stop.

Ich studiere Jura an der Ludwig-Maximilians-Universität. Der Unterricht an der Uni beginnt um 8 Uhr und dauert gewöhnlich bis 15.30 Uhr. Nach dem Unterricht gehe ich in die Mensa und esse dort zu Mittag. Das Essen ist ziemlich lecker und billig. Nach dem Essen gehe ich oft in die Bibliothek. Nach der Bibliothek gehe ich manchmal direkt nach Hause, manchmal gehe ich zum Sport oder einkaufen.

I am studying law at Ludwig Maximilian University. Classes at the university begin at 8 o'clock and last until 15.30. After classes I go to the cafeteria and have lunch there. The food is quite tasty and cheap. After lunch I often go to the library. After the library I sometimes go straight home, sometimes I go shopping or go to sports.

Gegen 20 Uhr komme ich zurück nach Hause. Zu Hause esse ich zu Abend. Dann lerne ich für die Uni, surfe im Internet, lese oder sehe fern. Manchmal gehe ich mit Freunden aus.

Around 20 o'clock I return home. I have dinner at home. Then I do my homework, surf the Internet, read or watch TV. Sometimes I go out with friends.

So sieht gewöhnlich mein Arbeitstag aus. Abends bin ich ziemlich müde. Um 23.00 Uhr gehe ich zu Bett und schlafe schnell ein.

This is what my work day usually looks like. I'm quite tired in the evenings. At 23.00 I go to bed and quickly fall asleep.

Practical work “My daily routine”

Learning objective: learn to describe everyday actions, talk about your daily routine.

Theoretical materials on the topic of the practical lesson

In order to find out what time it is, in German, as well as in Russian, you need to ask the following question:

What time is it? How much time? Wie viel Uhr ist es? Wie spät ist es?

However, time can be expressed not only in hours and minutes, but also in special circumstances of time.

Quests:

1. Draw several dials with the following times on them: 10.30, 11.15, 14.40, 18.10, 16.45, 21.00

Have you noticed that the arrows do not show us what time of day we are talking about - morning or evening? Sign the time in German to make this point clearer. Use information from the theoretical commentary.

2. Read the phrases below carefully. Find errors and fix them.

The hour Es ist eins. Es ist ein Uhr.

Hour of day/night Ein Uhr nachmittags. Dreizehn Uhr. / Ein Uhr nachts.

Six o'clock. Es ist sechs (Uhr).

Six o'clock in the morning / evening. Sechs Uhr nachmittags / Sechs Uhr morgens. Achtzehn Uhr.

12.00 Twelve o'clock. Es ist zwölf Uhr.

Noon. / Midnight. Mittag. / Mitternacht.

4.00 Exactly four hours. Es ist Punkt vier.

7.30 Half past seven. Es ist halb siebzehn.

2.05 Five minutes past two Es ist fünf Minuten nach zwei.

4.15 Quarter past five Es ist ein Viertel nach fünf.

7.40 Twenty minutes to eight. Es ist zwanzig Minuten vor acht.

What time? Um wiewiel Uhr?

At one o'clock / At two o'clock. Um dreißig. / Um zwei (Uhr).

At 3.20. Um drei Uhr zwölf.

3. Look at the pictures, guess the actions of the characters without resorting to the help of a dictionary.

4. Translate into German:

1. I cook breakfast at 8 am.

2. Maria is ironing today.

3. Do you shave?

4. We get up at 6.30 am.

5. Children make the bed.

6. Do you brush your teeth?

7. We wash our hands.

8. She goes to work for 10 minutes.

9. In the evening they go shopping.

10. Alex gets dressed.

5. Read the text. Translate.

Am Morgen stehe ich um 8 Uhr auf und mache das Bett. Dann gehe ich ins Badezimmer, putze mir die Zähne und mache die Haare. Dann ziehe ich mich an und gehe in die Küche Früstück zu essen. Zum Frühstück esse ich Brötchen mit Milch und Honig. Dann gehe ich ins Wohnzimmer, setze mich an den Computer und beschäftige mich mit meinen Aufgaben. Um 10 Uhr gehe ich ins Cafe Kaffee zu trinken. Ich trinke gewöhnlich Kaffee mit Milch. Dann kehre ich nach Hause zurück Deutsch zu lernen. Zu Mittag esse ich Kartoffeln mit Fleisch und Salate, trinke Wasser oder Tee. Am Abend sehe ich Fern, lese Bücher, koche, treffe mich mit den Freunden. Drei mal pro Woche besuche ich den Sportsaal. Ich treibe Sport. Das macht mir Spaß.

6. Based on the pictures from task 4 and the text from task 5, write a story about your daily routine.

6. Read the resulting text.

Der Tagesablauf - Daily routine in German with translation

Michael Keller steht jeden Tag um sieben Uhr auf. Michael Keller gets up every day at seven o'clock.

Seine Frau macht ihm das Frühstück. His wife is preparing breakfast for him.

Er frühstückt mit ihr und den zwei Kindern. He has breakfast with her and the two children.

Seine Kinder gehen um halb acht in die Schule. Children go to school at half past eight.

Herr Keller fährt mit seinem Wagen zur Arbeit. Mr. Keller drives his car to work.

Er arbeitet in einer großen Firma. He works for a large company.

Seine Firma ist im Zentrum der Stadt. His company is located in the city center.

Im Büro – In the office

Herr Keller kommt um 8 Uhr ins Büro. Mr. Keller arrives at the office at 8 o'clock.

Er setzt sich an den Schreibtisch und arbeitet. He sits down at his desk and works.

Um 10 Uhr kommt Fräulein Schreiber, die Sekretärin, und bringt ihm die Post. At 10 o'clock Mrs. Schreiber, the secretary, arrives.

Sie legt die Briefe auf den Schreibtisch. She puts the letters on the desk.

Herr Keller liest die Post. Mr. Keller reads the letters.

Dann ruft er Fräulein Schreiber und diktiert ihr die Korrespondenz. Then he calls Mrs. Schreiber and dictates letters to her.

Mittags kommt Herr Keller nie nach Hause. Mr. Keller never comes home at lunchtime.

Um 12 Uhr geht er in die Kantine und isst dort zu Mittag. At 12 o'clock he goes to the dining room and has lunch there.

Er hat eine Stunde Mittagspause. He has a one hour lunch break.

Dann geht er zurück ins Büro und arbeitet weiter. Then he returns to the office and continues to work.

Um fünf Uhr ist die Arbeit aus. At five o'clock work ends.

Herr Keller nimmt wieder das Auto und fährt nach Hause. He gets into the car again and drives home.

Sein Haus liegt nicht in der Stadtmitte, sondern am Stadtrand. His house is not in the city center, but on the outskirts.

Zu Hause - Homes

Zu Hause begrüßt er seine Frau und spielt ein bisschen mit den Kindern. At home, he greets his wife and plays with the children for a while.

Nach dem Abendessen guckt er Fernsehen. (Nach dem Abendessen sieht er fern.) After dinner he watches TV.

Um 23 Uhr geht er zu Bett. At 23 o'clock he goes to bed.

Watch the video on the topic: Der Tagesablauf - Daily routine in German

Topic: My day

Früher oder später muss man jeden Morgen aufstehen. Entweder erwacht man von selbst (dann hat man Glück), oder man braucht einen guten Wecker. Am Morgen gibt es nur zwei Sorten von Menschen: alle Frühaufsteher sind frisch, munter und immer gut gelaunt, weil sie ausgeschlafen sind. Die anderen aber setzen sich schläfrig, missmutig, schlechtgelaunt an den Frühstückstisch.

Sooner or later every morning you have to get up. Either a person wakes up on his own (then he is lucky), or the mind needs a good alarm clock. In the morning, people are divided into only two types: early risers are fresh, cheerful and always in a good mood because they have slept well. Others sit down to breakfast sleepy, unhappy and always in a bad mood.

Ich gehöre leider zu den zweiten und kann ohne Wecker um sieben Uhr überhaupt nicht aufstehen. Als ich kleiner war, hat mich die Mutter geweckt, doch jetzt muss sie früher zur Arbeit und hat keine Möglichkeit, das zu tun. Nach der Klingel des Weckers gehe ich ganz langsam ins Badezimmer und dusche mich noch nicht erwacht warm. Von der Morgengymnastik und vom kalten Wasser ist da keine Rede. Halb angekleidet gehe ich dann in die Küche. Gegen halb acht frühstücke ich, esse aber alles ohne Appetit, obwohl auf dem Tisch die von der Mutter gekochten Eier, Brot, Butter oder andere Speisen stehen.

Unfortunately, I belong to the second group and generally cannot get up at seven o’clock without an alarm clock. When I was younger, my mother woke me up, but now she has to go to work early and doesn't have the opportunity to do so. After the alarm rings, I slowly walk to the bathroom and, not yet waking up, take a warm shower. There is no question of charging and cold water here. Half dressed, I then head to the kitchen. At half past eight I have breakfast, but I eat everything without appetite, although there are eggs, bread, butter or other dishes boiled by my mother on the table.

Nach dem Frühstück bin ich schon für den Arbeitstag gerüstet: ziehe mich im hohen Tempo an und mache um acht einen Spurtlauf bis zur Haltestelle, um den Bus nicht zu verpassen. Die Bus-Haltestelle ist nicht ganz nah: man muss bis dahin etwa fünf Minuten laufen. Natürlich gehöre ich zu jenen Passagieren, die gezwungen sind, zweimal am Tage die Strecke zwischen Wohnung und Schule in großer Eile zurückzulegen.

After breakfast, I’m ready for the work day: I quickly get dressed and make a dash to the stop at eight o’clock so as not to miss the bus. The bus stop is not very close: you need to walk about five minutes to get there. Of course, I am one of those passengers who is forced to travel twice a day in great haste between home and school.

Manchmal überhöre ich den Wecker und verschlafe. Dann komme ich ohne Frühstück zu spät in die Schule und meine Ausrede ist gar nicht originell, denn die Lehrer haben schon tausendmal die Geschichte über den Wecker gehört. Um halb neun fängt die Schule an und dauert bis 14. Um halb 15 bin ich schon meist zu Hause und wärme die von der Mutter zubereiteten Speisen. Das Mittagessen wird schnell eingenommen und da bin ich ganz frei.

Sometimes I don't hear the alarm and wake up. Then I come to school without breakfast and late, and my excuse is not at all original, because my teachers have already heard the story about the alarm clock a thousand times. School begins at half past eight and continues until 2 p.m. At half past 15 I am usually already at home and heating up the dishes my mother has prepared. Lunch was quickly eaten, and now I was completely free.

Danach kann ich entweder Sport machen oder mit jemandem aus meiner Clique spazieren gehen. Unsere Fußballmannschaft versammelt sich manchmal im Hof ​​und wir veranstalten Wettkämpfe mit den Fußballern der Nachbarhäuser. Dreimal pro Woche (jeden Montag, Mittwoch, Freitag) wird von mir die Arbeitsgemeinschaft für junge Techniker besucht, wo wir verschiedene Modelle basteln. An anderen Tagen kann ich einfach mit den Freunden durch die Straßen bummeln. Wir haben immer was zu besprechen, denn wir haben zahlreiche gemeinsame Interessen: Sport, Musik, verschiedene Schulprobleme.

Then I can either play sports or go for a walk with someone in my group. Our football team sometimes gathers in the yard, and we organize competitions with football players from neighboring houses. Three times a week (Mondays, Wednesdays and Fridays) I attend a group of young technicians, where we make various models. Other days I can just wander the streets with friends. We always have something to talk about, since we have many common interests: sports, music, various school problems.

Leider muss ich gegen 17 Uhr wieder nach Hause, um meine Hausaufgaben zu machen. Dazu habe ich fast den ganzen Abend, aber die sind manchmal so umfangreich, dass ich alles nicht erfüllen kann. Darum bin ich gegen so große Aufgaben. Mehrere meine Schulkameraden sind sogar dafür, Hausaufgaben abzuschaffen. Doch ich verstehe, dass es nützlich ist, etwas nach dem Unterricht zu wiederholen, aber nicht zu viel, denn man merkt sich dann den neuen Stoff viel besser. Und nicht pauken!

Unfortunately, at about 17:00 I have to go home again to do my homework. I have almost the whole evening to do this, but sometimes the homework is so extensive that I cannot complete them all. That's why I'm against such big tasks. Several of my classmates are even in favor of canceling homework. But I understand that it is useful to repeat something after class, because then the new material is remembered much better, but not too much. And don't cram!

Dieses Schuljahr hat für mich eine ausschlaggebende Bedeutung, weil ich zur Zeit schon in der 11. Classe bin. Im Frühjahr stehen mir Reifeprüfungen bevor, die ich unbedingt erfolgreich ablegen muss, um auf die Universität zu gehen. Ich mache jetzt häufiger Vorträge in einigen Fächern (und zwar in Physik und Chemie), denn sie sind für meine künftige Ausbildung ganz wichtig. Das fordert auch Zeit, deshalb habe ich keine Möglichkeit, sie zu vertreiben.

This school year is crucial for me, since I am now in the 11th grade. In the spring I will have my matriculation exams, which I must pass successfully in order to enter the university. Now I often give reports on some subjects (specifically: physics and chemistry), since they are very important for my future studies. It also takes time, so I don't have the luxury of wasting it.

Außerdem brauche ich für den gewählten Beruf gute Fremdsprachenkenntnisse. Seit zwei Jahren lerne ich schon außer Deutsch noch Englisch und besuche wöchentlich abends Sprachkurse. Gewöhnlich ist dort der Unterricht am Dienstag und Samstag: die Stunden fangen um 20 an und enden gegen 22 Uhr. Wir kommen manchmal auch am Sonntag zusammen, um uns an verschiedenen Veranstaltungen in deutscher oder englischen Sprache zu beteiligen.

In addition, for my chosen profession I need good knowledge of foreign languages. For two years now, in addition to German, I have been learning English and attending language courses every week in the evening. Usually classes take place there on Tuesdays and Saturdays: classes start at 20 o'clock and end around 22. We sometimes also meet on Sundays to participate in various events in German or English.

Wenn ich ganz müde bin, so lasse ich alle Lehrbücher liegen und höre mir Musik an oder liege einfach mit geschlossenen Augen, um mich ein wenig auszuruhen. Danach kann ich wieder was lernen oder am Computer arbeiten. Ich surfe im Internet, um etwas für die nächsten Stunde zu finden, oder chatte im sozialen Netzwerk mit den Freunden. Computerspiele interessieren mich schon längst nicht, weil sie meist doof sind und viel Zeit in Anspruch nehmen.

When I'm completely tired, I leave all my textbooks and listen to music or just lie down with my eyes closed to get some rest. After this I can study something again or work on the computer. I search the Internet to find something for the next lessons or chat on a social network with friends. Computer games no longer interest me because they are mostly stupid and take too much time.

Fernsehen ist auch nicht für mich. Die Sendungen sind oft langweilig und die Filme ganz dumm. Sowohl Neuigkeiten, als auch Musik kann ich im Internet finden. Die Eltern schalten das Fernsehgerät am Abend ein und verbringen davor ein paar Stunden. Das stört mich nicht besonders, weil mein Zimmer genug weit vom Wohnzimmer mit dem Fernseher ist. Am Abendessen, das normalerweise gegen 19 Uhr ist, diskutieren die Eltern über Politik und besprechen einige wissenschaftliche und wirtschaftliche Probleme. Sie kennen sich darin gut aus und ich bekomme aus diesen Gesprächen viel Nützliches.

Television is also not for me. The shows are often boring and the movies are quite stupid. I can find both news and music on the Internet. Parents turn on the TV in the evening and spend several hours in front of it. This does not particularly bother me, since my room is quite far from the living room with the TV. At dinner, which usually happens around 7 p.m., the parents discuss politics and some scientific and economic issues. This is something they are good at and I benefit greatly from their conversations.

Gegen Mitternacht gehe ich gewöhnlich zu Bett, denn morgen muss ich wieder sehr früh auf die Beine. Nicht immer gelingt es mir sofort nach dem Hinlegen einzuschlafen. Dann schalte ich mir leise meine Lieblingsmusik ein, bei der ich viel schöner schlafe. Und am Morgen beginnt ein neuer Arbeitstag: man muss rechtzeitig aufstehen und sich mit neuen Kräften fleißig an die Arbeit machen, damit der nächste Tag ohne irgendwelche Probleme vergeht.

Around midnight I usually go to bed, because tomorrow I have to be on my feet very early again. I don't always manage to fall asleep immediately after I lie down. Then I quietly turn on my favorite music, to which I sleep much better. And in the morning a new working day begins: you need to get up on time and diligently get to work with renewed vigor so that the next day passes without any problems.

Mein Arbeitstag beginnt ziemlich früh. Ich stehe gewöhnlich um 6.30 Uhr auf. Nach dem Aufstehen mache ich das Bett und gehe ins Bad. Dort dusche ich mich, putze die Zähne und ziehe mich an.

Gegen 7 Uhr gehe ich in die Küche. Dort mache ich das Radio an und bereite mein Frühstück vor. Gewöhnlich trinke ich eine Tasse Kaffee und esse ein paar Toastbrote mit Käse oder Wurst. Das Frühstück dauert nicht lange. Nach dem Frühstück spüle ich das Geschirr, packe meine Sachen und ziehe mich an. Um 7.45 Uhr gehe ich aus dem Haus.

Die Schellingstraße liegt im Stadtzentrum, und die Uni ist nicht weit von meinem Haus. Bei schönem Wetter gehe ich zu Fuß, und bei schlechtem Wetter fahre ich zwei Haltestellen mit dem Bus. An der Haltestelle “Universität” steige ich aus.

Ich studiere Jura an der Ludwig-Maximilians-Universität. Der Unterricht an der Uni beginnt um 8 Uhr und dauert gewöhnlich bis 15.30 Uhr. Nach dem Unterricht gehe ich in die Mensa und esse dort zu Mittag. Das Essen ist ziemlich lecker und billig. Nach dem Essen gehe ich oft in die Bibliothek. Nach der Bibliothek gehe ich manchmal direkt nach Hause, manchmal gehe ich zum Sport oder einkaufen.

Gegen 20 Uhr komme ich zurück nach Hause. Zu Hause esse ich zu Abend. Dann lerne ich für die Uni, surfe im Internet, lese oder sehe fern. Manchmal gehe ich mit Freunden aus.

So sieht gewöhnlich mein Arbeitstag aus. Abends bin ich ziemlich müde. Um 23.00 Uhr gehe ich zu Bett und schlafe schnell ein.

Translation

My working day starts quite early. I usually get up at 6.30. After getting up, I make the bed and go to the bathroom. There I shower, brush my teeth and get dressed.

Around 7 o'clock I go to the kitchen. There I turn on the radio and prepare my breakfast. I usually drink a cup of coffee and eat a few slices of bread with cheese or sausage. Breakfast doesn't last long. After breakfast I wash the dishes, pack my things and get dressed. At 7.45 I leave the house.

Schellingstra?e is located in the city center and the university is not far from my home. In good weather I walk, and in bad weather I take the bus two stops. I get off at the University stop.

I am studying law at Ludwig Maximilian University. Classes at the university begin at 8 o'clock and last until 15.30. After classes I go to the cafeteria and have lunch there. The food is quite tasty and cheap. After lunch I often go to the library. After the library I sometimes go straight home, sometimes I go shopping or go to sports.

Around 20 o'clock I return home. I have dinner at home. Then I do my homework, surf the Internet, read or watch TV. Sometimes I go out with friends.

This is what my work day usually looks like. I'm quite tired in the evenings. At 23.00 I go to bed and quickly fall asleep.

If you liked it, share it with your friends:

Join us onFacebook!

See also:

The most necessary from the theory:

We suggest taking tests online:

Related articles

  • Video tutorial “Coordinate ray

    OJSC SPO "Astrakhan Social Pedagogical College" TRIED LESSON IN MATHEMATICS Class 4 "B" MBOU "Gymnasium No. 1", Astrakhan Teacher: Bekker Yu.A. Topic: “Restoring the origin of a coordinate ray and a unit segment from coordinates”...

  • Recommendations for increasing the effectiveness of distance learning

    Currently, distance learning technologies have penetrated almost all sectors of education (schools, universities, corporations, etc.). Thousands of companies and universities spend a significant portion of their resources on such projects. Why are they doing this...

  • My daily routine A story about my day in German

    Mein Arbeitstag beginnt ziemlich früh. Ich stehe gewöhnlich um 6.30 Uhr auf. Nach dem Aufstehen mache ich das Bett und gehe ins Bad. Dort dusche ich mich, putze die Zähne und ziehe mich an. My working day starts quite early. I...

  • Metrological measurements

    What is metrology? Metrology is the science of measuring physical quantities, methods and means of ensuring their unity and methods of achieving the required accuracy. The subject of metrology is the extraction of quantitative information about...

  • And scientific thinking is independent

    Submitting your good work to the knowledge base is easy. Use the form below Students, graduate students, young scientists who use the knowledge base in their studies and work will be very grateful to you. Posted on...

  • Power function and roots - definition, properties and formulas

    Objectives of the lesson: Educational: to create conditions for the formation in students of a holistic idea of ​​the nth root, the skills of conscious and rational use of the properties of the root when solving various problems. Educational:...